Lucas
Ribeiro

Tradução Simultânea e Localização de Jogos

Precisão
Interpretação
Propósito
Presença

Traduzir é mais do que comunicar

É criar pontes entre pessoas, ideias e universos

Lucas Ribeiro é um profissional movido pela escuta, com atuação em tradução simultânea e localização de games.

Há 9 anos no mercado, Lucas entrega:

Interpretação simultânea com alto domínio da língua inglesa e de terminologias técnicas

Tradução para games com sensibilidade narrativa e vasta bagagem do vocabulário gamer, sendo ele mesmo um jogador constante

Um profissional das palavras e da escuta ativa

A formação de Lucas é ampla e seu estudo é constante, atualizado e dinâmico.
Além de se formar como um profissional da palavra, desenvolveu a escuta atenta que transmite mensagens sem ruídos.

Interpretação
de Conferências

Brasilis

Bacharel em
Produção Cultural

UFF - Universidade Federal Fluminense

Pós-Graduação em
Tradução Profissional

PUC-PR

Certificado ECPE
Inglês nível C2

Michigan University

memoq Translator Pro

memoQ Academy

Videogame
Localization

Faculdade LabPub
sobre-img

A formação se reflete na prática

Quando a tradução simultânea e a localização passam por Lucas, recebem:

1

Entrega à mensagem

Entrega genuína ao que está sendo dito, com empatia por quem cria e por quem escuta, mantendo-se fiel à intenção original sem apagar a voz de quem transmite.

2

Foco e presença

Com serenidade e atenção plena, Lucas garante que cada mensagem, seja falada ou escrita, chegue com clareza e significado ao receptor final.

3

Compromisso

Do respeito aos prazos à pontualidade em eventos, Lucas cumpre o que promete com responsabilidade e constância.

Interpretação simultânea com técnica e precisão

Na tradução simultânea de inglês, Lucas entrega mais do quedomínio técnico: oferece confiança, calma e preparo.

Oferecer uma interpretação precisa e confiável, seja em conferências, reuniões, visitas técnicas, eventos acadêmicos ou institucionais, é o que guia sua atuação.

Localização de games com técnica e vivência

Na tradução de jogos, Lucas alia conhecimento técnico e sensibilidade
narrativa para transmitir as mensagens que criadores e desenvolvedores
falantes de inglês colocaram em seus jogos, da forma mais apropriada
para o público brasileiro. Assim, ele atua com precisão na tradução para
games, respeitando contexto, tom e emoção.

Compartilhar conhecimento é comunicação ativa

O blog de Lucas é um espaço de troca e estudo para quem se interessa por comunicação, tradução e os bastidores do inglês na prática.

Tire dúvidas sobre tradução simultânea, descubra novidades do mercado de games, e aprenda curiosidades técnicas com o dia a dia de um profissional da linguagem!

Todas as mensagens, a melhor transmissão

Seja em cabines de interpretação ou em códigos de games, conte com Lucas para ser a ponte entre a sua intenção e o mundo.